分享好友 天南地北首页 网站导航

求飞鸟集的英语阅读笔记

网友发布 2023-07-15 17:08 · 头闻号教育培训

Straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.Andyellowleavesofautumn,

whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.

Otroupeoflittlevagrantsoftheworld,leaveyourfootprintsinmywords. Theworldputsoffitsmaskofvastnesstoitslover.Itbecomessmallasonesong,asonekissoftheeternal.

Itisthetearsoftheearththatkeephersmilesinbloom.

Themightydesertisburningfortheloveofabladeofgrasswhoshakesherheadandlaughsandfliesaway.

Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars. Thesandsinyourwaybegforyoursongandyourmovement,dancingwater.Willyoucarrytheburdenoftheirlameness?

Herwishfulfacehauntsmydreamsliketherainatnight.

Oncewedreamtthatwewerestrangers.Wewakeuptofindthatweweredeartoeachother.

夏天的飞鸟,来到我的窗前,歌唱,又飞走了。秋天的黄叶,它们没有什么曲子可唱,一声叹息,飘落在地上。世界上一队小小的流浪者啊,在我的字里行间留下你们的足迹吧!

世界对着它的爱人,扯下它那庞大的面具。它变小了,小得宛如一首歌,小得宛如一个永恒的吻。

大地的泪珠,使她的微笑如鲜花般盛开。

广袤的沙漠,狂热追求一叶绿草的爱,但她笑着摇摇头,飞走了。

如果你因错过太阳而哭泣,那么你也会错过群星。

舞动着的流水啊,在你途中的泥沙,正乞求你的歌声,你的舞蹈呢!你是否肯背负跛足的泥沙向前奔腾?

她热切的脸,如夜晚的雨水,萦绕在我的梦中。

有一次,我们梦见彼此竟是陌生人。醒来时,才发现我们本是亲密无间。

Sorrowishushedintopeaceinmyheartliketheeveningamongthesilenttrees.

Someunseenfingers,likeanidlebreeze,areplayinguponmyheartthemusicoftheripples.

Whatlanguageisthine,Osea?”Thelanguageofeternalquestion.Whatlanguageisthyanswer,Osky?”

Thelanguageofeternalsilence.”

Listen,myheart,tothewhispersoftheworldwithwhichitmakeslovetoyou!

Themysteryofcreationislikethedarknessofnight—itisgreat.Delusionsofknowledgearelikethefogofthemorning.

Donotseatyourloveuponaprecipicebecauseitishigh.

Isitatmywindowthismorningwheretheworldlikeapasserbystopsforamoment,nodstomeandgoes.

Therelittlethoughtsaretherustleofleaves;theyhavetheirwhisperofjoyinmymind.

Whatyouareyoudonotsee,whatyouseeisyourshadow.

忧伤在我心中沉静下来,宛如降临在寂静山林中的夜色。

一些看不见的手指,如慵懒的微风,在我心上奏着潺潺的乐章。

“大海啊,你说的是什么?”“是永恒的质疑。”“天空啊,你回答的是什么?”“是永恒的沉默。”

听,我的心啊,听那世界的呢喃,这是它对你爱的召唤!

创造的神秘,有如夜的黑暗——它是伟大的,而知识的幻影却如清晨之雾。

不要因为峭壁的高耸,而让你的爱情坐在上面。

今天早晨,我坐在窗前,世界就如一个过客,稍歇片刻,向我点点头,便走了。

这些零碎的思想,是树叶沙沙之声;它们在我的心里,欢快地低语着。

你看不见自己,你所见到的只是自己的影子。

Mywishesarefools,theyshoutacrossthysong,mymaster.Letmebutlisten.

Icannotchoosethebest.Thebestchoosesme.

Theythrowtheirshadowsbeforethemwhocarrytheirlanternontheirback.

ThatIexistisaperpetualsurprisewhichislife.

We,therustlingleaves,haveavoicethatanswersthestorms,butwhoareyousosilent?”Iamamereflower.”

Restbelongstotheworkastheeyelidstotheeyes.

Manisabornchild,hispoweristhepowerofgrowth

Godexpectsanswersfortheflowershesendsus,notforthesunandtheearth..

Thelightthatplays,likeanakedchild,amongthegreenleaveshappilyknownotthatmancanlie.

Obeauty,findthyselfinlove,notintheflatteryofthymirror. Myheartbeatsherwavesattheshoreoftheworldandwritesuponithersignatureintearswiththewords,Ilovethee.

主啊,我的那些愿望真是傻透了,它们喧闹着穿越你的歌声。只让我聆听吧。

我不能选择那最好的。是那最好的选择

那些背着灯的人,他们的影子投到了前面。

我的存在,是一个永恒的惊奇,这就是人生。

“我们,簌簌的树叶,都应和着暴风雪。而你又是谁,如此沉默着?”“我只是一朵花。”

休憩之于工作,正如眼睑之于眼睛。

人是一个初生的孩子,成长是他的力量。

上帝企盼着我们的回答,乃是因为他送给了我们花朵,而不是阳光和大地。

光明游玩于绿叶丛中,好似一个赤裸的孩子,不知道人是可以撒谎的。

美啊,在爱中寻找你自己吧,别到你镜子的恭维里去寻觅。

在世界之岸,我的心随着她的涟漪搏动,我用热泪写就了她的名字:“我爱你。”

“Moon,forwhatdoyouwait?”“TosalutethesunforwhomImustmakeway.”

Thetreescomeuptomywindowliketheyearningvoiceofthedumbearth.

HisownmorningsarenewsurprisestoGod.

Lifefindsitswealthbytheclaimsoftheworld,anditsworthbytheclaimsoflove.

Thedryriverbedfindsnothanksforitspast.

Thebirdwishesitwereacloud.Thecloudwishesitwereabird.

Thewaterfallsings,“Ifindmysong,whenIfindmyfreedom.”

Icannottellwhythisheartlanguishesinsilence.Itisforsmallneedsitneverasks,orknowsorremembers.Woman,whenyoumoveaboutinyourhouseholdserviceyourlimbssinglikeahillstreamamongitspebbles.

Thesungoestocrossthewesternsea,leavingitslastsalutationtotheEast.

Donotblameyourfoodbecauseyouhavenoappetite.

Thetrees,likethelongingsoftheearth,standatiptoetopeepattheheaven.

“月儿啊,你在等候什么?”

“等待向太阳致敬,因为我得给它让路。”

绿树长到了我的窗前,仿佛是无言的大地发出饥渴的声音。

上帝感到自己的清晨无比新奇。

世界的需求使生命富裕起来,爱情的需求使之价值连城。

干涸的河床,并不感谢它的往昔。

鸟儿愿为一朵云。云儿愿为一只鸟。

瀑布歌唱着:“我得到自由时,也就有了歌声。”

我不懂这心为何静默地忍受煎熬。它是为了那不曾要求、不曾知晓、不曾记得的小小需求。

女人,你在料理家务的时候,你的手脚歌唱着,宛如山涧溪流歌唱着从卵石中流过。

当太阳横穿西海时,在东方留下他最后的致意。

当你没胃口时,不要抱怨食物。

绿树仿佛在表示对大地的渴望,踮起脚尖,窥视天空。

YousmiledandtalkedtomeofnothingandIfeltthatforthisIhadbeenwaitinglong. Thefishinthewaterissilent,theanimalontheearthisnoisy,thebirdintheairissinging.ButManhasinhimthesilenceofthesea,thenoiseoftheearthandthemusicoftheair.

Theworldrushesonoverthestringsofthelingeringheartmakingthemusicofsadness.

Hehasmadehisweaponshisgods.Whenhisweaponswinheisdefeatedhimself.

Godfindshimselfbycreating.

Shadow,withherveildrawn,followsLightinsecretmeekness,withhersilentstepsoflove.

Thestarsarenotafraidtoappearlikefireflies.

IthanktheethatIamnoneofthewheelsofpowerbutIamonewiththelivingcreaturesthatarecrushedbyit.

Themind,sharpbutnotbroad,sticksateverypointbutdoesnotmove.

Youridolisshatteredinthedusttoprovethatgod’sdustisgreaterthanyouridol.

Mandoesnotrevealhimselfinhishistory,hestrugglesupthroughit.

Whiletheglasslamprebukestheearthenforcallingitcousin,themoonrises,andtheglasslamp,withablandsmile,callsher,“Mydear,dearsister.”

你对我微笑着,沉默不语。我觉得,为了这个,我已等候很久。

水里的鱼儿沉默着,陆上的野兽喧哗着,天上的鸟儿歌唱着。然而,人类却兼有大海的沉默、大地的喧闹和天空的乐曲。

世界在缠绵的心弦上跑过,奏出忧伤的音乐。

他把自己的武器当做他的上帝。当武器胜利之时,他自己却失败了。

上帝从创造中找到了自己。

影子蒙上她的面纱,悄悄地,温柔地,用她沉默的爱的脚步,跟在“光”之后。

群星毫不畏惧自己会看似萤火虫。

感谢上帝,我不是一个权力的车轮,而是被压在它下面的一个生灵。

这意念是犀利的,不是开阔的,它执著于每一点,却并不动弹。

你的偶像消散在尘埃中,这足以证明神的尘埃比你的偶像还伟大。

人类不能在他的历史中表现自我,只能在这中间挣扎着向前。

玻璃灯责备瓦灯叫他表兄。但月亮出来时,玻璃灯却温柔一笑,叫月亮:“我亲爱的,亲爱的姐姐。” Likethemeetingoftheseagullsandthewaveswemeetandcomenear.Theseagullsflyoff,thewavesrollawayandwedepart.

Mydayisdone,andIamlikeaboatdrawnonthebeach,listeningtothedancemusicofthetideintheevening Lifeisgiventous,weearnitbygivingit.

Wecomenearesttothegreatwhenwearegreatinhumility.

Thesparrowissorryforthepeacockattheburdenofitstail.

Neverbeafraidofthemoments—thussingsthevoiceoftheeverlasting.

Thehurricaneseekstheshortestroadbythenoroad,andsuddenlyendsitssearchintheNowhere.

Takemywineinmyowncup,friend.Itlosesitswreathoffoamwhenpouredintothatofothers.

Theperfectdecksitselfinbeautyfortheloveoftheimperfect.

Godsaystoman,IhealyouthereforeIhurt,loveyouthereforepunish.Thanktheflameforitslight,butdonotforgetthelampholderstandingintheshadewithconstancyofpatience.

Tinygrass,yourstepsaresmall,butyoupossesstheearthunderyourtread.

Theinfantfloweropensitsbudandcries,揇earworld,pleasedonotfade.”

如海鸥与波涛相遇一般,我们邂逅了,靠近了。海鸥飞散,波涛滚滚而逝,我们也分别了。

我的白昼已经完了,我就像一只停泊在海滩上的小船,聆听着晚潮奏起的舞曲。

生命是上天赋予的,我们唯有献出生命,才能真正得到它。

我们最谦卑时,才最接近伟大。

麻雀为孔雀担忧,因为它不得不负担着硕大的尾翎。

决不要害怕“刹那”——永恒之声如此歌唱着。

飓风在绝路中寻找捷径,又突然地在“无影之国”终止了它的寻觅。

快在我的杯中饮了我的酒吧,朋友。若是倒入别人的杯里,这酒激荡的泡沫便要消失了。

“完美”为了对“不完美”示爱,把自己装扮得美丽至极。

上帝对人类说:“我治愈你,所以才伤害你;我爱你,所以才惩罚你。”

感谢火焰的光明,但是别忘了执灯人,他正坚韧地站在黑暗之中。

小草啊,你的足迹虽小,但你拥有脚下的土地。

小花绽放出蓓蕾,高喊着:“亲爱的世界啊,请不要凋零。”

我认为对于阅读理解的话笔记其实帮助性不会特别大,把文中不会的词组单词记住是有必要的。

顺便总结下几大重点

词汇

词汇是基础必须掌握。阅读中如果一句话中有一两个单词不认识,很可能导致这句话的意思搞错,甚至把整篇文章的主导思想搞错;如果问题选项中有单词不认识就更麻烦了。

我一开始做阅读练习的时候,错一大片,有时候甚至错一半,认真总结阅读错的原因,大都是因为文中一些单词不认识,导致对文章关键句甚至作者的主体思想理解错误。

阅读技巧

核心思想就是“分块阅读”。一篇阅读有5个问题,每个问题是按顺序分布的。比如说一篇阅读有5段,第一问在第一段中找答案,第二问在第二段中找,以此类推,这就是所谓的“分块阅读法”,分块阅读的基础就是——题目是按顺序分块设置的。

扫一遍5个问题,对题干信息有个印象,看一眼就行了,不需要记住。然后按顺序精读,对含有题干信息的语句仔细阅读。另外,留意“Which of the following would be the best title of the test?”这之类的问题,在分解阅读时可以顺便留意一下作者的观点态度。

正确的选项有时以同义替换的形式出现。这一点是成败的关键正确选项实质上就是原文中某句话的同义替换,而不是靠蒙和猜,正确选项一定能在原文中找到相应的依据。

同义替换分2种。

第1种是:正确选项中的某个短语和原文中的某个短语意思相同,

第2种是:正确选项是对原文中某句话的概括

注意出题人设置干扰项时的惯用伎俩。干扰项无非以下几种:

①偷梁换柱:原文中说“人物A做了事件B”,干扰项为可能为“人物C做了事件B”,而人物C其实在原文中另一处出现的。如果仅凭印象选择,很容易出错。

②前后混淆:如“人物A在文中第3段提出了某观点”,干扰项可能为第1段里的某个观点,前后顺序颠倒。原理上与偷梁换柱差不多。

③以偏概全:原文中说“事件A的必要条件是B、C、D”,干扰项可能为“如果B发生,则A一定发生”。

④过度引申:原文中说“A今天做了某件事”,干扰项可能为“A经常做这件事”。

⑤无中生有:干扰项是YY出来的,在原文中找不到依据,比过度引申更离谱。

⑥曲解原文:原文中说“A很好”,干扰项可能为“A不好”,当然不会这么直接。

总结

一个问题一个问题地将文章分块→读懂每块的长难句→以原文为依据→找准“同义替换”、排除“干扰项”。

免责声明:本平台仅供信息发布交流之途,请谨慎判断信息真伪。如遇虚假诈骗信息,请立即举报

举报
反对 0
打赏 0
更多相关文章

收藏

点赞