分享好友 天南地北首页 网站导航

英文经典寓言故事

网友发布 2023-07-18 12:20 · 头闻号教育培训

  寓言 故事 是文学体裁的一种,含有讽喻或明显教训意义的故事。通常用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单短小的故事中体现。下面我为大家带来英文经典寓言故事,欢迎大家阅读!

  英文经典寓言故事:最贵重的礼物

 At one stopover in a town, a huge banner was written in bold letters: FAMINE IN AFR/CA~ PLEASE GIVE GENEROUSLY TO SAVE THE STARVING PEOPLE.

 在一个镇上的中转站挂着一个巨型横幅,上面用黑体字写着: ?非洲饥荒,请您慷慨解囊,拯救饥饿的人们。?在那儿有一大群 人在排队捐赠。

 A large crowd was queuing to hand over their donations.Near the door of the town hall stood a beautiful young girl, poorly but neatly dressed.

 市政厅的门旁站着一个漂亮的小姑娘,她的衣服质地很差, 却很整洁。她注视着眼前的人们,眼里闪烁着害羞的神情。

 With shy glances she watched the people before her. She saw a merchant who laid a bag of 90ld on the table.

 她看 见一位商人把一袋金子放在了桌上。

 Then came a rich lady with haughty looks who offered a variety of jewels; some others handed cash, clothing's and foodstuff, The girl was reluctant to take her turn but at last, summoning up her courage, she stepped forward.

 接着,一位傲慢的贵夫人拿 出了各种珠宝,其他人也递上了现金、衣服和食物。小姑娘还在犹豫要不要捐,最终她还是鼓起勇气走上前去。

 "But...it is so small I am ashamed to offer it. It seems worthless, but it is all I have, "she said.

 ?可是这太少了,我都不好意思拿出来。它看起来一文不值, 但这是我所有的东西了。?她说道。

 "We are grateful for eten the smallest offering," the man at the counter replied kindly. "Here it is, I have nothing else to give," she added timidly, she drew under her cloak two long thick plaits of her golden hair.

 ?即使是最少的捐赠,我们也 非常感激,?柜台旁的人和善地说口?给,我没有别的可捐了。?她羞怯地补充说。她从披风下拽出两根又长又粗的金色辫子

 As she did so, the hood of hercloak fell back, showing the beautifully young head shorn of its golden glory.

 。这时, 披风的风帽掉了下来,露出已失去金色光环的漂亮的小脑袋。

 The generosity of this beautiful girl to donate her most priceless possession, her golden locks of hair, overshadowed all the glittering gold or j8wels of the other donors.

 这个漂亮的小姑娘慷慨地捐出了她最珍贵的财产一一她的金发,令其他捐赠者的闪闪发光的金子、珠宝等捐赠物都黯然失色。

英文经典寓言故事:老鼠嫁女

 once upon a time, there was a mouse father. He wanted to marry his daughter to the greatest person in the world.

 很久很久以前,有一个老鼠爸爸。他想要把他的女儿嫁给世界上最伟大的人。

 But, who was the greatest person in the world? Oh! The sun! He must be the greatest person in the world. The mouse father went to talk to the sun.

 但是,谁是世界上最伟大的人呢?啊!是太阳!他一定是世界上最伟大的人。老鼠爸爸去找太阳谈了谈。

 ?Hello! Mr. Sun. I know you are the greatest person in the world. Would you marry my daughter

 ?哈喽!太阳先生,我知道你是世界上最伟大的人。您愿意娶我的女儿吗

 ?What? I?m not the greatest person in the world. The greatest person is the cloud. If he comes out1, I?ll be covered.?

 ?什么?我可不是世界上最伟大的人。最伟大的人应该是云。只要他一出来,我就会被遮住。?

 The mouse father went to talk to the cloud.

 老鼠爸爸又去找云谈。

 ?Hello! Mr. Cloud. I know you are the greatest person in the world. Would you marry my daughter

 ?哈喽!云先生,我知道你是世界上最伟大的人。您愿意娶我的女儿吗

 ?What? I?m not the greatest person in the world. The greatest person is the wind. If he comes out, I?ll be blown away2.?

 ?什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的人应该是风。只要他一刮起来,我就被吹的远远的。?

 The mouse father went to talk to the wind.

 老鼠爸爸又去找风谈。

 ?Hello! Mr. Wind. I know you are the greatest person in the world. Would you marry my daughter

 ?哈喽!风先生,我知道你是世界上最伟大的人。您愿意娶我的女儿吗

 ?What? I?m not the greatest person in the world. The greatest person is the wall. If he comes out, I?ll be stopped.?

 ?什么?我可不是世界上最伟大的人。最伟大的人应该是墙。只要有他在,我就被挡住了。?

 The mouse father went to talk to the wall.

 老鼠爸爸又去找墙谈。

 ?Hello! Mr. Wall. I know you are the greatest person in the world. Would you marry my daughter

 ?哈喽!墙先生,我知道你是世界上最伟大的人。你愿意娶我的女儿吗

 ?What? I?m not the greatest person in the world. The greatest person is YOU, the mouse.?

 ?什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的其实是你们老鼠!?

 ?The greatest person in the world is ? mouse

 ?世界上最伟大的人是老鼠

 ?Yes, the greatest person in the world is mouse. See?3 If mouse comes out, I?ll be bit!?

 ?没错!世界上最伟大的人就是老鼠。想想看,只要你们一出现,我的身上就要被打洞!?

 The mouse father was very happy. He finally knew mouse was the greatest person in the world. He would marry his daughter to the handsome mouse next door.

 老鼠爸爸开心的不得了。他终于知道原来老鼠才是世界上最伟大的人。他决定要把自己的女儿嫁给隔壁英俊的鼠小弟。

英文寓言故事

 民间文学中的寓言故事虽短小精悍、情节简单,但寓意深刻。幼儿往往能理解寓言故事的情节,但对其中的深刻寓意却往往难以理解。下面是我带来的简短英语寓言故事,欢迎欣赏!

简短英语寓言故事篇1

 询楼捕蝉

 One day, Confucius led his disciples to the State of Chu. When crossing a stretch of forest, they saw a hunchbacked old man standing under a tree, catching cicadas with a bamboo stick. With each stroke he caught one cicada, just as easily as picking it up at will. Confucius asked: "You are very skillful at catching cicadas. You must have followed some pattern."

 "That's right!?the old man answered. "The cicada is a clever little insect. It would fly away at themere rustling of leaves in the wind. Therefore, to catch cicadas, one must, first of all, train one's hand to hold the bamboo stick without shaking. When 2 pellets are put on the top of the bamboo stick and do not fall off, one has certain assurance in catching cicadas; when 3 pellets are put there and do not fall off, only one cicada out of ten can manage to escape; when 5 pellets are put there and do not fall off, then catching cicadas is as easy as picking them up at will."

 He then added: "But that is not enough. One must be good at hiding oneself. Now I am standing under a tree, just like half of a tree stump, with my arm stretching out like part of awithered twig. Last of all, one must be attentive. When I am catching cicadas, I don't think at all of the vastness of the universe, nor do I look at the numerous things around. I only see the two wings of the cicada. No matter what happens, nothing will distract my attention. As I manage to accomplish all these, I can be so skillful at catching cicadas."

 Hearing this, Confucius turned to his disciples and said: "Whatever you do, only when youpersevere with concentrated attention and devotion, can you achieve the acme of perfection. This is the truth that this hunchbacked old man has taught us."

 一天,孔子带着弟子去楚国。穿过一片树林的时候,他们看到一位驼背老人站在树下,手拿竹竿捕蝉,一粘一只,就像随手拾来一样容易。孔子问:?您捕蝉捕得这么熟练,一定掌握了什么规律吧?

 老人回答说:?是啊!蝉是一种非常乖巧的小虫。一有风吹草动,它就飞掉了,所以要捕蝉,首先要练得手拿竹竿不晃动。一直练到在竹竿顶端放两颗弹丸不掉下来的时候,捕蝉就有了一定的把握;当放三颗弹丸不掉下来的时候,捕十只蝉只会逃走一只;当放五颗弹丸不掉下来的时候,捕蝉就像随手拾取一样容易了。?

 又说:?不过,这还不够,还必须善于隐蔽自己。我现在站在树下,就像是半截子树桩;伸出去的手臂,就像是一段枯萎的树枝。最后,还必须用心专一。我捕蝉时,根本不想天地多么广大,也不看众多万物,只看见蝉的两只翅膀,不管发生什么情况,都不会分散我的注意力。因为我能够做到这些,所以捕蝉才会这样熟练。?

 孔子听了,回头对他的弟子说:?无论做什么事情,只有锲而不舍,专心致志,才能达到这样出神人化的境界。这就是这位驼背老人告诉我们的道理。?

简短英语寓言故事篇2

 意怠免患

 According to legend, there was a kind of birds called "dais" (swallow) on the East China Sea.

 The Yidais were slow in reaction. They could not fly very high and seemed clumsy andincapable.

 But when they moved about, they always moved in groups, depended on one another for survival, and flew and landed together.

 When they advanced, no one dared to advance rashly. When they retreated, no one dared to fall behind at will. When they fed, no one dared to scramble to be the first. All their activities were orderly.

 When they went into action,万 dais always acted uniformly without any disorder. They depended upon the collective efforts to avoid any harm from the outside world.

 传说,东海上有一种叫做?意怠?的鸟。

 意怠反应比较迟钝,不能高飞,似乎笨拙无能。

 但是,它们行动的时候,总是成群结队,相依为命,一起飞翔,一起降落。

 它们前进的时候,没有一只敢擅自冒进;后退的时候,没有一只敢随便掉队;吃食的时候,也没有一只敢抢先。一切活动,都很有秩序。

 意怠行动起来总是这样一致而不散乱,它们就是靠着集体的力量来避免外界对自己的伤害。

简短英语寓言故事篇3

 鲫鱼求救

 Zhuang Zhou's family was poor. Once, he went to the official who supervised rivers to borrow some grain. The official said: "Well, wait until the end of the year when I collect the taxes from the people, then I will lend you 300 gold pieces. All right?"

 When Zhuang Zhou heard this, he was so angry that the colow of his face changed. But he told the official this story: When I came here yesterday, on the way I heard a voice calling 'Help!' I turned my head and saw a small crucian carp in the dried-up carriage ditch."

 I went over and asked: "Little crucian carp, why are you calling for help?"

 The little crucian carp answered: "I am a subject of the Dragon King of the East China Sea. Unfortunately I fell down here. Can you give me a little water to save my life?"

 I said: "All right, I am just going to the south to sell ideas to the kings of the States of Wu and Yue. I will ask them to stir up the water of the Xijiang River to welcome you. Will that do?"

 When the crucian carp heard this, it got angry and said: "When I lose the water which is always with me, I cannot survive. Now, I want only a little bit of water so that I can survive.Yet you say such things. Then you'd better go to the salt-fish shop to look for me."

 庄周家境贫穷。一次,他去监河侯那里借粮食,监河侯说:?好吧!等到年底,我收到了老百姓的税金时,就借给你三百金,行吗?

 庄周一听,气得脸色都变了,但是他却对监河侯讲了这样一件事情:我昨天来时,半路上听到?救命?的呼喊声。我回过头来,看见干涸的车沟里有条小螂鱼。

 我走过去,问它: ?小娜鱼,你为什么喊救命?

 小鲤鱼回答说:?我是东海龙王的臣子,不幸落到这里。您能够给我一些水来救我活命吗?

 我说:?好吧!我正好要去南方游说吴国和越国的国王,那我就请他们激起西江的大水来迎接您,可以吗?

 卿鱼听了,气得不得了,说:?我失去了常跟我在一起的水,就无法生存下去了。现在,我只要得到一些水,就能够生存下去;你却说出这样的话。好吧,你不如趁早到咸鱼店里去找我吧!?

宋国有一个农民,每天在田地里劳动。

有一天,这个农夫正在地里干活,突然一只野兔从草丛中窜出来。野兔因见到有人而受了惊吓。它拼命地奔跑,不料一下子撞到农夫地头的一截树根上,折断脖子死了。农夫便放下手中的农活,走过去捡起死兔子,他非常庆幸自己的好运气。

晚上回到家,农夫把死兔交给妻子。

第二天,农夫照旧到地里干活,可是他再不像以往那么专心了。

守株待兔

A

farmer

from

the

state

of

song

every

day

labor

in

the

fields.

One

day,

the

farmer

working

in

the

fields,

suddenly

a

rabbit

leap

out

from

the

bushes.

The

hare

because

see

someone

and

frightened.

It

run

like

a

bump

into

the

farmer,

behold

the

root

of

a

section

paddock,

broke

his

neck

died.

The

farmer

then

put

down

his

farm

work,

went

over

and

picked

up

dead

rabbits,

he

was

very

thankful

for

their

good

luck.

Coming

back

home

in

the

evening,

the

farmer

put

the

dead

rabbit

to

his

wife.

The

next

day,

the

farmer

as

usual

in

the

fields,

but

he

didn't

like

former

so

devotion.

Wait

for

windfalls

他干一会儿就朝草丛里瞄一瞄、听一听,希望再有一只兔子窜出来撞在树桩上。

后来,农夫每天就这样守在树桩边,希望再捡到兔子,然而他始终没有再得到。但农田里的苗因他而枯萎了。农夫因此成了宋国人议论的笑

He

worked

for

a

while

the

bushes

take

aim,

listen

and

hope

to

have

a

rabbit

out

of

nowhere

crashed

on

the

stump.

Later,

the

farmer

every

so

keep

the

stump,

hope

again

pick

up

to

edge,

but

he

never

rabbit

get

again.

But

farm

seedlings

because

he

and

wilted.

The

farmer

therefore

become

about

laughing.

The

song

americans

======================by

免责声明:本平台仅供信息发布交流之途,请谨慎判断信息真伪。如遇虚假诈骗信息,请立即举报

举报
反对 0
打赏 0
更多相关文章

收藏

点赞