respect,英文单词,名词、动词,作名词时意为“尊敬,尊重;方面;敬意”,作动词时意为“尊敬,尊重;遵守”。
respect to或者respect for的区别为意思不同、用法不同、侧重点不同,用法如下:
一、意思不同。
1、respect to:尊敬,敬意,尊重,重视。
例句:
We?must?plan?with?respect?to?the?future.?
我们必须对未来有个打算。
2、respect for:尊重,尊敬,对…尊敬。
例句:
I?have?tremendous?respect?for?Dean.
我非常敬重迪安。
二、用法不同。
1、respect to:respect的基本意思是“尊敬”,指对某人或某人的意见、行为、品德及才华等的尊重和敬佩,引申可表示“不侵犯”“遵守”某事物。
2、respect for:respect作“尊敬”“尊重”解时,指对某人或某人的观点、才华、行为的敬慕,是不可数名词,当其前有形容词作定语时,可加不定冠词a。
三、侧重点不同。
1、respect to:尊敬或遵守,主动地配合要求。
2、respect for:被动的尊敬,或折服,for后面表示原因。
honorific
honorific,英语单词,主要用作为名词,形容词用作名词译为“敬语”,用作形容词译为“尊敬的;敬称的”。
短语搭配
Japanese honorific?日语敬语。
honorific form 敬语形式 ; 尊敬形式。
honorific regardful 表示敬意的。
免责声明:本平台仅供信息发布交流之途,请谨慎判断信息真伪。如遇虚假诈骗信息,请立即举报
举报