请问题主看的动漫是《漆黑的子弹》吧?字幕是××纽姆的话,应该是字幕组选择音译。
这部动画该元素是作者自创的,还有一种翻译是“钬”,也有翻译为“錵”,后者时是“钬”的旧译,如果题主看不同字幕组的字幕应该会发现这种情况。
为何很多日本动漫会用北欧神话元素?
我认为中华文化博大精深,这一句话一点也不夸张。但很多人却没有真正感受到它的魅力,直到这些文化一次又一次地被其他国家搬上荧屏,我们才开始了解这些尘封的文化。
去年一部《神奇动物在哪里·格林德沃之罪》,让我们见识到了呆萌的中国神兽——驺吾。
虽然,有一部分人不太认同剧中像温顺的大猫咪的驺吾,感觉完全没有表现出他应有的威武帅气。但不得不说驺吾的出现,还是为这部**增添了不少的色彩。所以,对于中国人而言,还是自己老祖宗的文化更能引起共鸣。
在我们自己渐渐遗忘古典文化的时候,其他的国家却表现出了对中国文化的钟爱。比如:日本。
在日本动漫中,经常见到的就是中国文化,他们完美的将这些元素融合到日本动漫里,这也算是日漫的一大特色了。
《龙珠》这个就不再说了,里面出现的人物角色基本都是《西游记》里面的。以至于让很多看《龙珠》长大的小朋友,一段时间内认知都出现了偏差:这孙悟空到底是日本的,还是中国《西游记》里的?
再接着就是《火影》里的凯小组、金角大王银角大王、手鞠的武器三星扇……另外,九尾也出自《山海经》。
《海贼王》也不能免俗,这里面就有和之国的武士,不过不知道他们对中国武士是不是有什么误解。反正动漫里,和之国武士的形象,看起来更像是动不动就要切腹的日本武士。
还有《犬夜叉》里面的猪八戒;《黑执事》里的上海青帮老大刘涛和他的义妹蓝猫;《鬼灯冷彻》里面的神兽白泽……
在日漫中看到中国文化,这让我们油然而生出一股自豪感。但是只从别的地方看到自己的文化,多少还是有些遗憾的,所以希望我们自己也能好好继承、发扬中国文化!
世界上有名的神话体系就这么几个……
著名的,有北欧,希腊,罗马,印度,中国,埃及。
次一级的,或者完整性不足的,有大和,凯尔特,伊朗,亚述,玛雅,美索不达米亚等……
世界神话体系,能叫的上名的,归了包堆就那么十几二十种,很多还盘根错节,互有渊源。
(比如希腊-罗马,印度-中国-大和……)
作品里只要用神话背景,自然得从上面挑……那么多作品里有很多选上北欧神话的不是很正常么……
而且北欧神话的还一个好处就是“不属于现存任何一个国家或组织”,而且没有太多的精神寄托……一般人都只是当传说故事看,所以创作相对自由……(因为现在北欧那帮人,很多并不是写这些神话的人的后代……)
你拿奥丁开涮,是没什么人会站出来的;
但你要是拿炎帝黄帝开涮,估计是要有不少炎黄子孙是要蹦起来骂街的;
同理,拿各种宗教神话开涮,也是免不了安拉胡那啥啥的。
基本上各种神话就连更小众的非洲土著神话和中亚神话都有在动漫中出现,更别说北欧神话根本不算小众了。北欧神话体系相当完善,其中的命运与轮回的思想在创作中相当适用,索尔、奥丁、大神宣言、诸神黄昏等在各国创作中都有相当的体现,漫威就是个最简单的例子。就连美索不达米亚神话都能用上,北欧神话的多次出现相当正常了。
免责声明:本平台仅供信息发布交流之途,请谨慎判断信息真伪。如遇虚假诈骗信息,请立即举报
举报