改编自童谣《妹妹背着洋娃娃》
原曲:日本动漫曲目《It's only the Fairy Tale》
妹妹背着洋娃娃
走到花园去看樱花
娃娃哭了叫妈妈
树上的小鸟在笑哈哈
娃娃啊娃娃为什么哭呢
是不是想起了妈妈的话
娃娃啊娃娃不要再哭啦
有什么心事就对我说吧
从前我也有个家
还有亲爱的爸爸妈妈
有天爸爸喝醉了
拣起了斧头走向妈妈
爸爸啊爸爸砍了很多下
红色的血啊染红了墙
妈妈的头啊滚到床底下
她的眼睛啊还望着我呢
爸爸 妈妈 为什么呀 为什么呀
然后啊爸爸叫我帮帮他
我们把妈妈埋在树下
然后啊爸爸举起斧头了
剥开我的皮做成了娃娃
埋在树底下陪着妈妈
各种关于这首填词来自某诡异传说的说法,纯属扯淡。填词作者是wiinddevil。这首《妹妹背着洋娃娃》填词发布于2007年,应该是流传最广的。只是不知道后来被谁擅自牵强附会成了什么不知所云的日本恐怖故事。其实这是wiinddevil送另外一个朋友的生日礼物,和什么日本鬼故事一毛钱关系都没有。
winddevil本人曾在2010-4-20 17:41对误读事件发表过公开回复:
“感谢大家对这词的喜爱,其实我也想不到这歌会传唱这么久,还被追加了那么多奇怪的同人文ORZ
所谓中文版的《妹妹背着洋娃娃》并不是什么日本童谣,也没什么历史背景,只不过是本人某年顺手写给朋友的生日贺词,首发于漫网生生不息中文板块,在这挖个坟存个证~”
免责声明:本平台仅供信息发布交流之途,请谨慎判断信息真伪。如遇虚假诈骗信息,请立即举报
举报